Google Groups
Gk Englisch 12 beitreten
E-Mail:
Diese Gruppe besuchen

Welcome to the world of English

Auf diesen Seiten befinden sich die Texte und Zusatzmaterial zu den Vorgaben des Lehrplans.
Die Suche erfolgt über die Labels, im Archiv oder - ganz einfach- über die Suchfunktion.

Anregungen und Nachfragen bitte an:

Kontakt: klassenlehrer@googlemail.com

If at first you don't succeed try, try and try again.


Dieses Blog durchsuchen

Mittwoch, 30. Dezember 2009

Obama’s victory style – his speech analyzed

Sunday, 9 November 2008

On Obama's victory style


A correspondent - from the Sunday Times, no less - writes to ask what I thought of the Barack Obama speech, stylistically. A selection of my off-the-cuff remarks is printed in today's ST. Here are some on-the-cuff reflections.

Speaking as a stylistician - as opposed to a human being (if you'll allow me the distinction), as excited as anyone about this event - it blew me away. As the speech started, I turned to my wife and said, 'He'll never do it!' What was I noticing? It was the opening if-clause, a 41-word cliff-hanger with three who-clause embeddings. Starting a major speech with a subordinate clause? And one of such length and syntactic complexity? I thought he would be lucky if he was able to round it off neatly after the first comma. Try it for yourself: get a sense of the strain on your memory by starting a sentence with a 19-word if-clause, and see what it feels like. But he didn't stop at 19 words. The first who-clause is followed by a second. Then a third. It was real daring. It's difficult for listeners to hold all that in mind. But it worked. And then the short 4-word punch-clause. And deserved applause.

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

How did it work? How can you get people to process 41 words easily? By following some basic rules of rhetoric. One is to structure your utterance, where possible, into groups of three.

who still doubts that America is a place where all things are possible,
who still wonders if the dream of our founders is alive in our time,
who still questions the power of our democracy


The other is to make sure that none of these chunks exceed what is easy to process in working memory. Psycholinguists once worked out a 'magic rule of seven, plus or minus two' - that most people find seven 'bits' of information the most they can handle at a time. Get someone to repeat after you a sequence of random digits:

3
8, 6
9, 5, 7
4, 2, 7, 5
9, 3, 6, 8, 2
8, 4, 6, 9, 2, 7
2, 5, 3, 8, 6, 9, 4

People start sensing a difficulty when the sequence reaches five. Some can't get beyond this. Most of us get into trouble if we try to remember more than seven, though some people can handle up to nine without a problem. (The psycholinguistic issues aren't as simple as this, but the basic idea is illuminating.)

Here are those three who-clauses with the main information-carrying words in bold and tallied:

who still doubts that America is a place where all things are possible, 7
who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, 6
who still questions the power of our democracy
4

As the sentence progresses, note how the demands on our memory get shorter. In fact the demands are even less than the numbers suggest because of the structural parallelism: who still doubts... still wonders... still questions.... With still set up as part of the pattern, we do not need to devote any processing energy to it, and can concentrate on the following verb.

The rhetorical 'rule of three' is an important feature of the speech. It's something that all famous speech-makers use. Churchill was brilliant at it. But all public speakers know that they can get a round of applause if they use a triptych with structural parallelism:

I was with you yesterday
I am with you today
And I shall be with you tomorrow!


You have to put it across right, of course, with an appropriate prosodic climax. Obama is brilliant at that too.

What you mustn't do is overdo it. For Obama to follow this first paragraph immediately with another triptych wouldn't work. A different stylistic technique is needed to provide variety and maintain pace. He switches to a 'pairs' structure - and pairs within pairs. The 'lines' vs 'people' contrast is itself a pair - but it contains paired noun phrases:

lines that stretched around schools and churches...
people who waited three hours and four hours...


Note how, strictly speaking, the pairing is unnecessary. He could have said simply:

lines that stretched around buildings...
people who waited hours...


but the pairing is more effective. A triptych is unwise here, for the underlying meaning is banale, and to keep it going would be to produce a sense of padding:

people who waited three hours and four hours and five hours...

He rounds the paragraph off with another pairing:

they believed
that this time must be different,
that their voices could be that difference.


And then he produces what, to my mind, is stylistically the most daring piece in the whole text: a list entirely consisting of pairs. From a content point of view, lists are dangerous, as they prompt people to notice who might have been left out. But that evening, I don't think anyone was counting. Yet it's worth noting that he respects the 'rule of seven' - there are just seven groups mentioned (or six, if you put the ethnic groups together):

young and old
rich and poor
Democrat and Republican
black, white,
Hispanic, Asian, Native American
gay, straight
disabled and not disabled


Why omit the ands in the middle group? Precisely because the omission of and reduces the force of the contrast and allows the suggestion that the list can be extended. Unlike 'young and old' and the others, the list of ethnic groups is open-ended. Maybe the same open-endedness applies also to 'gay, straight' - I'm not sure.

This first section of the speech ends with more pairs within pairs:

we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states
We are, and always will be, the United States of America.


Having devoted so much rhetorical energy to pairs, it's not surprising to see him round off this first section with more triples:

cynical and fearful and doubtful...
on this date, in this election, at this defining moment...


And we should also notice that the whole of this first section is structured as a triptych. Each of the paragraphs after the first begins in the same way:

It's the answer told...
It's the answer spoken...
It's the answer that led...


And the paragraph lengths are almost the same: 52 words, 53 words, 48 words. So we have threes within balanced threes. Elegant.

When you go in for rhetorical structures, you have to know when to use them and when not to use them. Obama's second section is a series of acknowledgments and thanks. This is a more personal sequence, and this kind of sincerity needs to be expressed in a more loosely structured language. No climactic rhetoric wanted here. Sentences are shorter, the vocabulary is more private and down-to-earth, and the only hint of elaborate structuring is a single triptych in honour of his wife:

the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady

The rhetorical contrast with the rousing first section is striking.

One of the things actors know is that, in a long speech, they have to leave themselves somewhere else to go. This is something I've learned from actor son Ben. If you put all your energy into the opening lines of a soliloquy, you'll find it trailing away into nothing before the end. Rather, start low and steadily build up. Or, divide the speech up into sections and introduce peaks and troughs. Or, divide it into sections and treat each section in a different way. Obama's speech goes for this last option. It has several sections, each very different in content, and it is the switch of content which motivates a switch of style and renews the audience's motivation to listen. Each section ends with a short audience-rousing statement:

An opening section:
We are, and always will be, the United States of America.

A 'thanks' section:
It belongs to you.

An 'origins' section ('I was never the likeliest candidate for this office...')
This is your victory.

A 'scale of the problem' section ('And I know you didn't do this just to win an election...')
I promise you, we as a people will get there.

A 'challenges' section ('There will be setbacks and false starts...')
And I will be your president too.

A 'story' section ('This election had many firsts...')
Yes we can.

Note what happens after the rhetorical 'lull' in the 'thanks' section. He returns to the rule of three, pounding steadily away:

It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Chicago and the front porches of Charleston.
...to give $5 and $10 and $20 to the cause.
...Americans who volunteered and organized and proved...
...a government of the people, by the people, and for the people.
...two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
...how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
...new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build...
...block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
...a new spirit of service, a new spirit of sacrifice ... a new spirit of patriotism.
...partisanship and pettiness and immaturity...
...self-reliance and individual liberty and national unity.
To those who would tear the world down... To those who seek peace and security... And to all those who have wondered...


When he reached the end of his 'challenges' section, I thought the speech was about to end. It used two time-honoured ending motifs. First there is a sequence of four rather than three:

the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.

And then an appeal to the future:

What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.

He could have stopped there. But then there was an electrifying change, as he moved from the general ('America can change') to the particular ('Ann Nixon Cooper is 106 years old').

It was a risky strategy. The end of the speech was not far off. He had just produced several hundred words of highly crafted rhetoric, with many vivid and climactic images - 'from parliaments and palaces', 'America's beacon still burns as bright', 'the true genius of America'. The audience is being brought to the boil. To tell a quiet, intimate story now could have produced an anticlimax. But it didn't. Why?

Because the speech-writers had a trick up their sleeve. The Cooper story starts quietly:

She was born just a generation past slavery...

but within a few words she is part of a new rhetorical build-up, first with a pair:

...a time when there were no cars on the road or planes in the sky...

and then a stunning triptych, with each element containing a pair:

I think about all that she's seen throughout her century in America -
the heartache and the hope;
the struggle and the progress;
the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.


There's the trick that gets the speech out of any possible trouble. The audience has already shouted 'Yes we can', three times, at an earlier point. It has become a catch-phrase, used throughout the campaign. The real climax of the speech is going to build on that.

But an audience has to be taught what to do, by way of reaction. People won't intervene en masse in the middle of a story. They have to be invited. And Obama uses the rule of three to teach them.

...with that American creed. Yes we can. [no noticeable response]
... and reach for the ballot. Yes we can. [no noticeable response]
... a new sense of common purpose. Yes we can. [audience: Yes we can.]

From then on, he's home and dry. Every 'Yes we can' trigger is going to get a response. The triptych rhetoric continues to flow:

She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma...
A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected...
to put our people back to work... to restore prosperity... to reclaim the American dream...


And there, with 'dream', he ends as he began. 'Dream' is a powerful word in American political rhetoric, thanks to Martin Luther King. King is not mentioned in the speech, but he is there in spirit, from the beginning to the end. Obama's opening words link dreams to questions. His closing words link dreams to answers. The speech is a Martin Luther King sandwich, and it went down very very well indeed.

I still don't know how he did it. Was he reading from some teleprompter somehow? Was it memorized? Was it partly prompted and memorized? But however he did it, it will rank as one of the great political speeches of our time. It won't rank with the very best, without editing, because the 'thank-you' section particularizes and personalizes too much. The thanks to campaign managers and the like has no permanent resonance. But there are sections here which are as fine as anything I've ever heard in a speech. And if the role of style is to get one's content across as effectively as possible, then Obama and his speech-makers have proved themselves to be stylists second to none.


Source:

http://david-crystal.blogspot.com/

Montag, 26. Oktober 2009

Unterrichtsinhalte GK 12 und 12

1.British traditions and visions: British history
From Empire to Commonwealth, monarchy and modern democracy
The UK and Europe
2.Post-colonialism and migration:
From Empire to Commonwealth, multicultural society, post-colonial experience in India, Indian and Pakistani communities in Britain
3.Shakespeare – a literary ‘giant’ in the 21st century
4.Globalization - global challenges
Economic and ecological issues
International peace-keeping at the turn of the century: the role of the UN and the USA
5. The USA – the American Dream then and now
The American Dream – concept, history and current issues
Cultural diversity in the USA – migration

6.Utopia and dystopia – exploring alternative worlds
Science and ethics: genetic engineering
Science fiction, fantasy and utopia


Und hier die verpflichtenden literarischen Vorgaben

Roman:
Don DeLillo: Falling Man (GK)
Drama:
Tennessee Williams: A Streetcar Named Desire oder Lorraine Hansberry: A Raisin in the Sun (GK)
Lyrik:
Social Criticism in modern poetry and songs (GK)
Spielfilm:
Sam Mendes: American Beauty oder J. Clyton/F.F. Coppola: The Great Gatsby

Donnerstag, 22. Oktober 2009

Postcolonialism - Films

Es gibt eine Reihe von Filmen - mal von "Bollywood"- Produktionen abgesehen , die sich mit dem Thema "mixed voices of a colonial past" befassen.
Dies soll nur ein kleiner Appetitanreger sein. Vielleicht hat der Eine oder die Andere Lust auf mehr:

1. My beautiful laundrette


2. Brick Lane


3. East is East


4. Bhaji on the beach


5. Bride and prejudice


6. Bend it like Beckham


7. Lagaan


8. My son the fanatic


9. Just a kiss

10. My big fat Indian wedding


11. Harold and Kumar go to White Castle

The Empire strikes back - Great Britain and immigration

Hier ein interessanter BBC- Artikel zum Umgang der Briten mit ihrer kolonialen Vergangenheit
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/3889537.stm

Zusammenfassungen und Interpretationen

Auf der Seite von BOOK RAGS gibt es zu allen fiktionalen Texten Zusammenfassungen, Charakterisierungen und Interpretationen.
Hier ein Beispiel zu Joseph Conrads Short story " An Outpost of Progress"
http://www.bookrags.com/Outpost_of_Progress






“Progress was calling to Kayerts from the river. Progress and civilisation and all the virtues. Society was calling to its accomplished child to come, to be taken care of, to be instructed, to be judged, to be condemned…”

Shooting an Elephant

Hier die short story online
http://orwell.ru/library/articles/elephant/english/e_eleph





An Outpost of Progress

Hier die short story online
http://www.classicreader.com/book/305/1/

Montag, 19. Oktober 2009

Conrad - an outpost of progress


Hier ein interessanter link zum Hintergrund der short story:
http://www.qub.ac.uk/schools/SchoolofEnglish/imperial/africa/Colonial-hero.htm

Orwell - Shooting an elephant

Montag, 12. Oktober 2009

Immigration after WWII

Orwell - Shooting an elephant

Trailer - My son the fanatic

Kipling - The white man's burden

Rudyard Kipling, The White Man's Burden (1899)

Take up the White Man's burden--
Send forth the best ye breed--
Go bind your sons to exile
To serve your captives' need;
To wait in heavy harness,
On fluttered folk and wild--
Your new-caught, sullen peoples,
Half-devil and half-child.


Take up the White Man's burden--
In patience to abide,
To veil the threat of terror
And check the show of pride;
By open speech and simple,
An hundred times made plain
To seek another's profit,
And work another's gain.


Take up the White Man's burden--
The savage wars of peace--
Fill full the mouth of Famine
And bid the sickness cease;
And when your goal is nearest
The end for others sought,
Watch sloth and heathen Folly
Bring all your hopes to nought.



Take up the White Man's burden--
No tawdry rule of kings,
But toil of serf and sweeper--
The tale of common things.
The ports ye shall not enter,
The roads ye shall not tread,
Go mark them with your living,
And mark them with your dead.


Take up the White Man's burden--
And reap his old reward:
The blame of those ye better,
The hate of those ye guard--
The cry of hosts ye humour
(Ah, slowly!) toward the light:--
"Why brought he us from bondage,
Our loved Egyptian night?"



Take up the White Man's burden--
Ye dare not stoop to less--
Nor call too loud on Freedom
To cloke (1) your weariness;
By all ye cry or whisper,
By all ye leave or do,
The silent, sullen peoples
Shall weigh your gods and you.


Take up the White Man's burden--
Have done with childish days--
The lightly proferred laurel, (2)
The easy, ungrudged praise.
Comes now, to search your manhood
Through all the thankless years
Cold, edged with dear-bought wisdom,
The judgment of your peers!

Narayan - A horse and two goats

Hier die Verfilmung der short story:

Freitag, 2. Oktober 2009

Dienstag, 29. September 2009

Samstag, 19. September 2009

Stylistic devices and their functions

Stylistic Devices / Literary Terms

Alliteration (Alliteration, Stabreim)

Repetition of consonant sounds at the beginning of neighbouring words

Example: O wild west wind, …;

Full fathoms five thy father lies, ..

Effect: sound device, musical effect

Allusion (Anspielung)

A reference to a famous person or event; may be literary, historical, biblical, …

Example:

Effect: emphasis, to give credibility, to show off one´s education

Anaphora (Anapher)

The same word or expression is repeated at the beginning of 2 or more lines or sentences

Example: Did he smile his work to see?

Did he who made the lamb make thee?

Effect: emphasis

Anticlimax

Often surprising descent from the important to the unimportant, normally in a series of statements

Example: He pawned his life, his watch and his word.

Effect: surprise, humour

Antithesis (Gegenüberstellung zweier Gedanken)

Contrasting statements are balanced against each other.

Example: To err is human, to forgive divine.

Effect: to create emphasis

Assonance (Gleichklang)

The repetition of the same or similar vowel sounds within stressed syllables or neighbouring words

Example: fate and lake

Effect: musical

Asyndeton (unverbundene Reihung von Satzgliedern)

Words are not linked by conjunctions; they are separated only by commas

Example: .. another poster, torn at one corner, flapped fitfully in the wind, … covering…

Effect: staccato-like

Chiasm (Überkreuzung)

The syntactic structure is criss-crossed; inversion in second phrase of order in first phrase

Example: to stop too fearful, and too faint to go

Effect: emphasis

Climax

Words are arranged according to the value of their importance; the most important word is the climax.

Example: We strive for the good, aim for the better, and seize the best.

Effect: to increase tension, emphasize importance

Enjambment (Zeilensprung)

A sentence runs across 2 lines

Example: I wandered lonely as a cloud

That floats on high oér vales and hills

Effect: fluent, flowing

Epipher

Repetition of one or more words at the end of two or more lines or sentences

Example: Whirl your pointed pines,

Splash your great pines

Effect: emphasis (front and end positions are always emphasized)

Euphemism (Euphemismus)

A direct, unpleasant statement is replaced by an indirect, more pleasant one to avoid bluntness.

Example: to put an animal to sleep, instead of: to kill it because it is ill

Effect: to avoid bluntness, to be polite

Hyperbole / exaggeration (Übertreibung)

Example: Sue is extremely rich. She is rolling in money.

I haven´t seen you for ages!

Effect: used for exaggeration; to attract the reader´s attention; to emphasize statements

Inversion (Umstellung von SPO)

Example: away they fly; up go the windows, out run the people, …

Effect: to emphasize or dramatize an event

Irony

A meaning is expressed that is the opposite of the intended one.

Example: the noble Brutus

Effect: ridicule; often didactic

Litotes

Understatement, often ironical, expressing an affirmative by the negative of its contrary

Example: she is not stupid (= she is quite clever)

Effect: emphasis

Metaphor

A figure of speech that implies more of a comparison than a direct impression (Without “as” or “like”!!)

Example: You are the wind beneath my wings.

Effect: emphasis; appeals to our imagination; creates a vivid picture in the reader´s mind

Metonymy

A word is substituted by another with which it is associated.

Example: crown stands for monarchy

Effect: visual effect

Onomatopoeia (Lautmalerei)

Word whose sound tries to imitate its meaning

Example: hum, buzz, crash, swish, cuckoo

Effect: sound device, creates an especially vivid impression

Oxymoron (scheinbarer Widerspruch)

Two contradictory terms are used together in a phrase.

Example: sweet death; wise fool; cruel love

Effect: provokes thoughts; emphasis

Paradox

A statement which is obviously absurd or contradictory, but has a deeper meaning

Example: The King is dead! Long live the King!

So fair and foul a day I have not seen.

Effect: thought-provoking

Parallelism

Arrangement of phrases, sentences or paragraphs, so that structure and/or meaning are similar; a form of repetition

Example: Cannon to the right of them,

Cannon to the left of them,

Cannon behind them

Volleyed and thundered.

Effect: impresses the reader

Personification (Vermenschlichung)

Attributes a human quality to animals or inanimate things

Example: Justice is blind; dancing daffodils

Effect: to emphasize similarity

Portmanteau word (Kontamination)

Two words are used to form a new one.

Example: breakfast + lunch = brunch

Pun (Wortspiel)

A humorous play on words that sound similar, but have different meanings

Example: These sausages are unidentified frying objects.

Is life worth living? That depends on the liver.

Effect: humour, fun

Repetition (Wiederholung)

Words or phrases are repeated.

Example: water, water everywhere

Effect: to emphasize; can seem monotonous

Rhetorical question

Asked for rhetorical effect, not expecting an answer

Example: A simple child, … What should it know of death?

Effect: emphasis

Rhyme

Similarity or identity of vowels (several types: end-rhyme, cross-rhyme, embracing rhyme)

Example: In the drinking-well

Which the plumber built her

Aunt Eliza fell,

We must buy a filter.

Effect: musical

Simile (Vergleich mit „like“ oder „as“)

Example: He runs like the wind.

Effect: conveys a vivid picture to the mind by linking up unrelated objects

Syllepsis (Zeugma)

One word modifies or governs others although it fits with only one.

Example: He took leave and his hat.

Effect: comical

Synaesthesia

Words describing different sensations (e.g. colour, smell, vision)

Example: murmuring light; cold colour

Effect: poetic; provokes thoughts; strikes as unusual

Synecdoche

Uses a part of something to refer to the whole

Example: He was sent behind bars (= prison)

Effect: vivid impression

Tautology (synonyme Wortwiederholung)

Superfluous repetition of words that does not clarify a statement

Example: to divide into four quarters

Effect: for emphasis

Stylistic Devices – Functions

– arouse the reader’s interest / catch the r.’s attention: titles

– make the reader think: paradox (Don’t overuse!)

– create vivid/graphic mental images: metaphors, personifications

– emphasize certain aspects: repetition, parallelism, alliteration

– amuse/entertain the reader: euphemism, similes, metaphors

– criticize/satirize: hyperbole

– evoke (funny) associations

FEEDJIT Live Traffic Feed